Translation of "dovuto lasciarmi" in English


How to use "dovuto lasciarmi" in sentences:

Non avrei mai dovuto lasciarmi convincere da te a tornare.
I should never have let you convince me to come back.
Ascoltate, non avreste dovuto lasciarmi lì. lo vi ho salvato.
Look, you just shouldn't have left me there. I saved you bums.
Non avrei dovuto lasciarmi dissuadere da quell'attacco aereo.
I shouldn't have let you talk me out of that air strike.
Avresti dovuto lasciarmi nello stato in cui ero.
You should've left me the way I was.
Avresti dovuto lasciarmi buttare la prima volta.
You should have let me go the first time, Clark.
Avresti dovuto lasciarmi dire che era una tua idea.
You should've let me tell him it was your idea.
Avresti dovuto lasciarmi pagare di piu'.
You should've let me bid more.
Avreste dovuto lasciarmi morire e basta.
You should have just let me die.
Avresti dovuto lasciarmi provare a convincere il signor White che sarebbe andato tutto bene
You should have let me convince Mr. White everything was gonna be okay.
Avrebbe dovuto lasciarmi morire... tanto tempo fa.
he--he should have let me die... a long time ago.
Ammetto che non avrei dovuto lasciarmi convincere da Booth a cercare di sistemarla.
Admittedly, I shouldn't have let Booth talk me into adjusting him. - Agent Perotta.
Non avrei dovuto lasciarmi andare cosi' con te.
I shouldn't have fallen apart on you like this.
Avresti solo dovuto lasciarmi in pace.
You should've just left me alone.
Avresti dovuto lasciarmi morire, ma hai scelto me.
You should've let me die, but you chose me. Yes.
Non avrei mai dovuto lasciarmi convincere.
I should have never let you talk me into this.
So che è una cosa improvvisa... ma tu e i tuoi amici avreste dovuto lasciarmi prendere Hayden.
I know this is sudden, but you and your friends, you should've let me have Hayden.
Avreste dovuto lasciarmi andare, perche' siete in grossi guai adesso.
You should have let me go, because you are in big trouble now.
Chiedo il permesso di colpire il bersaglio che avresti dovuto lasciarmi colpire prima, signore.
Permission to fire the champion shot you should've let me fire back in the alley, sir!
Ma se era li', perche' avrebbe dovuto lasciarmi?
But if he was there, then why did he leave me?
Il maggiordomo non avrebbe dovuto lasciarmi entrare.
The butler should not have allowed me through.
La Patterson ha dovuto lasciarmi andare.
So, Patterson, she had to let me go.
Dovevi solo farmelo fare, avresti dovuto lasciarmi andare tra la folla.
You just should have let me go with it. You should have let me go into the crowd. I could've just...
Non avrei mai dovuto lasciarmi convincere da Ana a assumerti!
I never should have let Ana convince me to hire you!
Non avrebbero dovuto lasciarmi da sola.
They shouldn't have left me alone.
Voglio che Mike muoia d'invidia e che Trudy torni a casa... pensando che non avrebbe mai dovuto lasciarmi andare.
I want Mike to be really jealous and I want Trudy to go back thinking she should never have let me go.
Non avrei dovuto lasciarmi convincere a farlo.
I never should have let you convince me to do this.
Senti, ti ripeto che avresti dovuto lasciarmi portare la mia calibro 45.
Look, I still say you should've let me bring my.45.
Eric avrebbe dovuto lasciarmi morire in Afghanistan.
Eric should have just let me die in Afghanistan.
Non avrebbe dovuto lasciarmi da solo.
She shouldn't leave me alone. It's this place.
Alla fine la scuola ha dovuto lasciarmi andare.
School finally had to let me go.
Se non volevi che io cambiassi... avresti dovuto lasciarmi morire.
If you didn't want me to change, you should have let me die.
Avresti dovuto lasciarmi appeso alla forca.
You should've left me hanging from those gallows.
Stando alle tue dichiarate regole, avresti dovuto lasciarmi risucchiare dalla frattura e chiuderla, punto.
By your own professed rules, you should've allowed me to be sucked into the rift and shut it down, period.
lo ho dovuto lasciarmi alle spalle, a migliaia di chilometri di distanza, famiglia e amici per vivere in Europa.
Somebody that has, left behind, thousands and thousands of miles away, family and friends to live in Europe.
Immagino avresti dovuto lasciarmi comprare quella chitarra l'altro giorno, eh?
Guess you should've let me buy you that guitar the other day.
Avresti dovuto lasciarmi gestire la cosa.
You should have let me handle this.
Avreste dovuto lasciarmi tornare da lui.
You should have let me go back.
E allora... perche' hai dovuto lasciarmi andare per trovare questo tuo nuovo lato?
Then... why did it take letting me go to find this whole new side of yourself?
Se vuoi la mia opinione, avresti dovuto lasciarmi trivellare, quando te l'abbiamo chiesto.
If you ask me, though, you should have let me drill when Elena and I asked.
Sapevo che non avrei dovuto lasciarmi coinvolgere.
I knew I should've never gotten involved.
Oppure perché sono eccezionale, il che vuol dire che ho dovuto lasciarmi alle spalle le persone che amo.
Or, I am exceptional, which means I've had to leave the people I love behind.
3.0111181735992s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?